DataLife Engine > Легенды Единоборств > О странствиях и путешествиях

О странствиях и путешествиях

О странствиях и путешествиях (Из БУСИДО)

Бывает и так, что надлежит воину отправиться в странствие или путеше­ствие. Самураю низшего ранга пристало ехать верхом на одной из вьючных лошадей, и главной его заботой в этом случае будет оружие - большой и малый мечи, пика или копьё. Самураю должно забо­титься о том, чтобы мечи не выскольз­нули из ножен и не упали на землю, далее в случае падения лошади или самого воина, чтобы копьё не затупилось, а пика не потерялась. Однако и в этом случае не подобает заворачивать рукоять меча в тряпицу, равно как и привязывать верёвками ножны к пике или кожаный чехол к копью, дабы не потерять их. И вот почему. Каждый узнает вещи вашего господина по приметным и известным многим и многим гербам и знакам, посему не пристало воинам любого ранга бесчестить своего господина неподобающим отношением к оружию.

Вот ещё что. В наше время лошадей привычно менять на заставах, посему важно соблюдать стародавние обычаи и не спешиваться самому до тех пор, пока не спешился всадник-самурай, прискакавший раньше вас. И только увидев его стоящим на земле, увидев конюха, приведшего сменных лошадей, и вы можете слезть со своей лошади. И вот почему. Самурай, прискакавший раньше вас, может по одному ему ведомым причинам отказаться от смены лошадей. В таком случае и вам не подобает настаивать на смене лошадей, а если уж вы спешились, следует вам опять сесть в седло из уважения к наезднику-самураю, прискакавшему раньше вас.

Воинам, встретившим на пути реку и переходящим её вброд, надлежит нанять носильщиков и проводников. Неосмотрительный и недальновидный пожалеет денег и, считая себя знатоком переправ, сам поведёт отряд. Но что делать, если лошадь оступится или споткнётся, груз промокнет, а кто-нибудь утонет или по­вредится, упав с лошади? И вот что я скажу: это будет упущением и ошибкой опрометчивого горе-командира, пожалевшего денег и нанёсшего ущерб господину.

Особо скажу об охотниках идти напря­мик и переправляться на другой берег спешившись и погрузившись на паром в Егакайчи или на плоскодонки в Авадзу. И это будет упущением и ошибкой опрометчивого горе-командира, возжелавшего избежать кружных путей. И вот почему. Если вы грузитесь на лодки в Кувана и переправляетесь на другой берег, положившись на волю богов, ветров и течения, и не избегаете, тем не менее, неприятностей и осложнений, это извинительно, хотя бы потому, что нет и не было у вас иного выбора, посему и идёте вы тем же путём, что и остальные. Ибо, как говорится, короткий путь не всегда самый простой и безопасный. И вот что я скажу: иногда и кружной путь оказы­вается короче прямого. Нет и не может быть извинения тому воину, кто отказывается от опыта и традиций и при­нимает опрометчивые решения на свой страх и риск.

Вот что говорили в стародавнее время:

«Даже если путь через мост стрел кажется короче, Спешащий самурай идёт окружной дорогой, Через длинный мост Сэта».

Помните о том, что короткий путь не всегда самый простой и безопасный, бе­рясь за любое дело, а не только во время странствий и путешествий.






{T_LINK}



Вернуться назад