Об учтивости
Об учтивости (Из БУСИДО)
Вот два пути - путь верности и путь семейного долга, которыми всегда следует самурай и которыми надлежит следовать крестьянам, ремесленникам и торговцам - в этом отношении остальным кастам не пристало отличаться от воинской.
Однако случается и так, что плохо воспитанные молодые люди или слуги и прислужники их бывают несдержанны в речах, заносчивы с родителями и недостаточно почтительны к господину. Их неотёсанность и незрелость прощаются им до поры до времени - до тех пор, пока они безраздельно преданы семье и исполняют клятву верности господину. Вот это и называется верностью и семейным долгом низших каст. Идущий путём воина хранит в сердце обеты верности и семейного долга - разве можно стать настоящим самураем без учтивых манер, без уважения и любви к родителям и без почтения к господину? Даже тот, кто предан господину и воздаёт почести родителям своим, но недостаточно воспитан и учтив, не достоин идти путём рыцаря-самурая.
Настоящий воин никогда не бывает грубым в присутствии родителей, нерадивым и нерасторопным перед господином. Он всегда аккуратен, опрятен и подтянут - далее тогда, когда рядом с ним нет никого, кто бы должным образом оценил его выправку; даже тогда, когда господин и родители его не знают, чем занимается он. Вот это и называется верностью и семейным долгом воина-самурая, идущего путём чести и преданности и при свете солнца и при свете луны.
Помните о том, что во время сна не следует поворачивать ступни ног своих в ту сторону, где находится ваш господин. Увязав солому в охапки и стреляя из лука, не позволяйте стрелам лететь в сторону вашего господина. Укладывая «дайсё-но косимоно» - «большой и малый мечи» - на горизонтальной стойке-подставке для мечей или устанавливая копья, не разворачивайте оружие остриём к вашему господину.
И вот что я скажу молодым воинам, жаждущим познать обычай двух мечей и другие обряды: во время беседы кладите мечи так, чтобы рукояти их были бы обращены на владельца, а клинок в ножнах - на вашего собеседника. Однако не засиживайтесь среди тех, кто обсуждает господ своих, избегайте разговоров о поступках и делах своего господина. Помните о том, что жизнь сулит беды и несчастья тому, кто болтается без дела и разносит сплетни о своём господине. Беды и несчастья ожидают и того, кто не хранит письма родителей, а выбрасывает их или изорвёт, чтобы почистить трубку или лампу.
Встретив такого на своём пути, вы легко узнаете его по тому, как отзывается он о господине. Такой расскажет вам мерзкие сплетни о своём господине, а, встретив любителя посплетничать за спиной господина, они найдут общий язык, разглагольствуя и о родителях своих, и о братьях с сестрами, насмехаясь над ними и клевеща на них. Всё это приведёт к тому, что в один прекрасный день болтливые и неосмотрительные будут наказаны родителями или господином. Таких поджидают всяческие беды, многим из них, оставленным судьбой, предстоит познать смерть, а те, кому удастся остаться в живых, не смогут вести достойную жизнь и ничего хорошего из них не получится.
В эру Кейсё (1596-1615) жил храбрый самурай по имени Кани Сайзо, который командовал отрядом воинов у Фукушима Масанори, начальника имперской стражи. Кани Сайзё был стражем Железных Ворот замка Хиросима в Аки. День и ночь не смыкал он глаз, охраняя господина и благодетеля своего, но с годами храбрый и преданный самурай стал уставать и ложился иногда вздремнуть часок-другой в неурочное время.
Однажды, когда Кани Сайзо лёг отдохнуть, прибежал к нему мальчик-служка с перепёлкой в руках. Мальчик доложил, что перепёлка эта прислана ему Фукушима Масанори, а поймал её сокол господина. Услышав это, Кани Сайзё вскочил с ложа, облачился в доспехи, которые снял он перед тем, как вздремнуть, и воскликнул, что тотчас же отправляется в замок Хиросима, чтобы выразить слова благодарности господину. Перед тем как отправиться в путь Кани Сайзё отчитал служку: «Ты слаб умом, мальчик...
Раз уж пришёл ты ко мне с посланием от моего господина, следовало тебе вначале объявить об этом, дождаться, пока буду я готов выслушать или принять его, а только потом вручать мне его послание. Вместо этого у тебя достало наглости вручить мне послание господина, когда я возлежал. Следовало бы хорошенько наказать тебя, неразумного, за проступок этот, не будь ты глупым юнцом. Ты ещё неразумное дитя, посему и отпущу я тебя без должного и подобающего тебе наказания, но пусть история эта послужит тебе хорошим уроком...».
Мальчик-служка бросился в страхе назад, в замок, и рассказал другим слугам, что с ним произошло. Об этом услышал Фукушима Масанори, позвал мальчика к себе и расспросил, что же с ним случилось. Служка рассказал всю историю от начала и до конца. Говорят, что Масанори сказал после этого: «У Кани Сайзё была причина рассердиться на тебя, неразумного и дурновоспитанного. Ты поступил невежливо по отношению к мудрому и храброму самураю. Хотелось бы мне, чтобы у остальных воинов провинций Аки и Бисен было бы такое же благородное и преданное сердце, как у Сайзо. Имей я целую армию таких воинов, не было бы для меня ничего невозможного...».
Вот два пути - путь верности и путь семейного долга, которыми всегда следует самурай и которыми надлежит следовать крестьянам, ремесленникам и торговцам - в этом отношении остальным кастам не пристало отличаться от воинской.
Однако случается и так, что плохо воспитанные молодые люди или слуги и прислужники их бывают несдержанны в речах, заносчивы с родителями и недостаточно почтительны к господину. Их неотёсанность и незрелость прощаются им до поры до времени - до тех пор, пока они безраздельно преданы семье и исполняют клятву верности господину. Вот это и называется верностью и семейным долгом низших каст. Идущий путём воина хранит в сердце обеты верности и семейного долга - разве можно стать настоящим самураем без учтивых манер, без уважения и любви к родителям и без почтения к господину? Даже тот, кто предан господину и воздаёт почести родителям своим, но недостаточно воспитан и учтив, не достоин идти путём рыцаря-самурая.
Настоящий воин никогда не бывает грубым в присутствии родителей, нерадивым и нерасторопным перед господином. Он всегда аккуратен, опрятен и подтянут - далее тогда, когда рядом с ним нет никого, кто бы должным образом оценил его выправку; даже тогда, когда господин и родители его не знают, чем занимается он. Вот это и называется верностью и семейным долгом воина-самурая, идущего путём чести и преданности и при свете солнца и при свете луны.
Помните о том, что во время сна не следует поворачивать ступни ног своих в ту сторону, где находится ваш господин. Увязав солому в охапки и стреляя из лука, не позволяйте стрелам лететь в сторону вашего господина. Укладывая «дайсё-но косимоно» - «большой и малый мечи» - на горизонтальной стойке-подставке для мечей или устанавливая копья, не разворачивайте оружие остриём к вашему господину.
И вот что я скажу молодым воинам, жаждущим познать обычай двух мечей и другие обряды: во время беседы кладите мечи так, чтобы рукояти их были бы обращены на владельца, а клинок в ножнах - на вашего собеседника. Однако не засиживайтесь среди тех, кто обсуждает господ своих, избегайте разговоров о поступках и делах своего господина. Помните о том, что жизнь сулит беды и несчастья тому, кто болтается без дела и разносит сплетни о своём господине. Беды и несчастья ожидают и того, кто не хранит письма родителей, а выбрасывает их или изорвёт, чтобы почистить трубку или лампу.
Встретив такого на своём пути, вы легко узнаете его по тому, как отзывается он о господине. Такой расскажет вам мерзкие сплетни о своём господине, а, встретив любителя посплетничать за спиной господина, они найдут общий язык, разглагольствуя и о родителях своих, и о братьях с сестрами, насмехаясь над ними и клевеща на них. Всё это приведёт к тому, что в один прекрасный день болтливые и неосмотрительные будут наказаны родителями или господином. Таких поджидают всяческие беды, многим из них, оставленным судьбой, предстоит познать смерть, а те, кому удастся остаться в живых, не смогут вести достойную жизнь и ничего хорошего из них не получится.
В эру Кейсё (1596-1615) жил храбрый самурай по имени Кани Сайзо, который командовал отрядом воинов у Фукушима Масанори, начальника имперской стражи. Кани Сайзё был стражем Железных Ворот замка Хиросима в Аки. День и ночь не смыкал он глаз, охраняя господина и благодетеля своего, но с годами храбрый и преданный самурай стал уставать и ложился иногда вздремнуть часок-другой в неурочное время.
Однажды, когда Кани Сайзо лёг отдохнуть, прибежал к нему мальчик-служка с перепёлкой в руках. Мальчик доложил, что перепёлка эта прислана ему Фукушима Масанори, а поймал её сокол господина. Услышав это, Кани Сайзё вскочил с ложа, облачился в доспехи, которые снял он перед тем, как вздремнуть, и воскликнул, что тотчас же отправляется в замок Хиросима, чтобы выразить слова благодарности господину. Перед тем как отправиться в путь Кани Сайзё отчитал служку: «Ты слаб умом, мальчик...
Раз уж пришёл ты ко мне с посланием от моего господина, следовало тебе вначале объявить об этом, дождаться, пока буду я готов выслушать или принять его, а только потом вручать мне его послание. Вместо этого у тебя достало наглости вручить мне послание господина, когда я возлежал. Следовало бы хорошенько наказать тебя, неразумного, за проступок этот, не будь ты глупым юнцом. Ты ещё неразумное дитя, посему и отпущу я тебя без должного и подобающего тебе наказания, но пусть история эта послужит тебе хорошим уроком...».
Мальчик-служка бросился в страхе назад, в замок, и рассказал другим слугам, что с ним произошло. Об этом услышал Фукушима Масанори, позвал мальчика к себе и расспросил, что же с ним случилось. Служка рассказал всю историю от начала и до конца. Говорят, что Масанори сказал после этого: «У Кани Сайзё была причина рассердиться на тебя, неразумного и дурновоспитанного. Ты поступил невежливо по отношению к мудрому и храброму самураю. Хотелось бы мне, чтобы у остальных воинов провинций Аки и Бисен было бы такое же благородное и преданное сердце, как у Сайзо. Имей я целую армию таких воинов, не было бы для меня ничего невозможного...».
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Рекомендуем также
*********************************************************
Wellcome to Kyokushin
КАРАТЕ В ГОМЕЛЕ
*********************************************************